National Language Assistant - القدس | سمارت إندكس

أخبار

الوظائف

لغات وترجمة

National Language Assistant - القدس


تفاصيل الوظيفة

الشركة / التصنيف /لغات وترجمة
الوظيفة /National Language Assistant - القدس رقم الوظيفة /0418
المسمى الوظيفي /National Language Assistant نوع الوظيفة /دوام كامل
الدرجة العلمية /البكالوريوس الخبرة العملية /5Years
الراتب /N/A المدينة / القدس-
اخر موعد للتقدم للوظيفة /07/06/2019 طريقة التقدم للوظيفة /اليه التقديم أسفل الصفحة


الوصف الوظيفي

The European Union Border Assistance Mission at the Rafah Crossing Point – code name EUBAM Rafah – was launched on 24 November 2005, to monitor the operations of the border crossing point between the Gaza Strip and Egypt, after Israel and the Palestinian Authority concluded an Agreement on Movement and Access on 15 November 2005. The Council of the European Union welcomed the Agreement and approved that the EU should undertake the third-party role proposed

 The Mission is currently seeking for a candidate to fulfil the position of National Language Assistant to be recruited on 01 July 2019

Position reference: NLA

Organizational Unit: EUBAM-RAFAH, Operational Section

Duty Station: Ramat Gan-Tel Aviv

Contract Regime: Contracted for three months

Number of Posts: 1

Duties and responsibilities

 Under direct supervision of the Head of operation section

Act as a Mission interpreter between Arabic, Hebrew and English conveying orally in any selected language to a given audience

Provides a high standard of written text in Arabic/Hebrew into English and English into Arabic/Hebrew, with an excellent knowledge of the source language and mastery of the target language

Provide a high standard professional of simultaneous or consecutive interpretation, during workshops, trainings, conferences and other events

Assists with interpretation and translation between English, Arabic and Hebrew as required during, field visits, meetings and any other translation duties

Assists international mission members in contacting their local counterparts, in confidence building and maintaining good relationship with them

Uses specialized dictionaries, thesauruses, and references in English, Modern Standard Arabic and Hebrew to find the closest equivalents for terminology and wording used

Researches legal, technical and border-related terminology to find the most accurate and faithful translation within the given context

Uses appropriate software for the presentation and delivery of translated documents

Proofreads and edits final translated versions or any other document to ensure high quality of language and content

Shows awareness about confidentiality of information

Proves knowledge and sense how to handle sensitive issues

Provides local cultural advice to international mission members

Continuously develops knowledge, learning skill and practice

Solid work ethics, punctuality, commitment to quality, careful attention to detail, ability to perform under stress, willingness to work flexible hours, good multi-tasking and organisational skills

Demonstrates self-discipline, flexibility and service delivery

Performs other duties as required by the Head of Operational Section


آلية التقديم

  Interested candidates must submit their CV & covering letter before 07/06/2019 to the email humanresources@eubam-rafah.eu, please indicate the position reference in the subject line

الأوسمة

نسخ الرابط:

error: المحتوى محمي , لفتح الرابط في تاب جديد الرجاء الضغط عليه مع زر CTRL أو COMMAND